balance 4,25% z 4,25% glukozą i wapniem 1,25 mmol/l roztwór do dializy otrzewnowej (4,25% glukozy + 1,25 mmol/l wapnia) - 4 worki dwukomorowe 2500 ml
balance 4,25% z 4,25% glukozą i wapniem 1,25 mmol/l roztwór do dializy otrzewnowej (4,25% glukozy + 1,25 mmol/l wapnia) - 4 worki dwukomorowe 2500 ml
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta
balance 4,25% z 4,25% glukozą i wapniem 1,25 mmol/l, roztwór do dializy otrzewnowej
Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
- Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
- W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
- Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
- Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.
Spis treści ulotki:
- Co to jest lek balance i w jakim celu się go stosuje
- Informacje ważne przed zastosowaniem leku balance
- Jak stosować lek balance
- Możliwe działania niepożądane
- Jak przechowywać lek balance
- Zawartość opakowania i inne informacje
1. Co to jest lek balance i w jakim celu się go stosuje
Lek balance stosuje się u pacjentów ze schyłkową, przewlekłą niewydolnością nerek do oczyszczania krwi za pośrednictwem błony otrzewnowej. Ten sposób oczyszczania krwi nazywa się dializą otrzewnową.
2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku balance
Kiedy nie przyjmować leku balance 4,25% z 4,25% glukozą i wapniem 1,25 mmol/l
- jeśli stężenie potasu we krwi jest bardzo małe
- jeśli stężenie wapnia we krwi jest bardzo małe
- jeśli objętość płynów ustrojowych jest zbyt mała
- jeśli ciśnienie krwi jest zbyt niskie
- jeśli występują zaburzenia metabolizmu, określane jako kwasica mleczanowa
Zabiegowi dializy otrzewnowej nie wolno poddawać pacjentów w następujących przypadkach:
- zmiany w obrębie brzucha, takie jak:
- przebyte operacje lub urazy jamy brzusznej
- oparzenia
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Należy niezwłocznie poinformować lekarza, jeśli występują:
- nadmierna aktywność gruczołów przytarczycznych (nadczynność przytarczyc); konieczne może być dodatkowo przyjmowanie zawierających wapń środków wiążących fosforany i (lub) witaminy D.
- za małe stężenie wapnia we krwi; konieczne może być dodatkowo przyjmowanie zawierających wapń środków wiążących fosforany i (lub) witaminy D lub zastosowanie roztworu do dializy o wyższym stężeniu wapnia.
- znaczna utrata elektrolitów spowodowana wymiotami i (lub) biegunką
- wada nerek (wielotorbielowatość nerek)
- zapalenie otrzewnej, które objawia się mętnym dializatem i (lub) bólem brzucha. Worek ze zdrenowanym dializatem należy pokazać swojemu lekarzowi.
Lek balance a inne leki
Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje przyjmować.
Ponieważ dializa otrzewnowa może wpływać na działanie leków, lekarz może zmienić ich dawkowanie. Dotyczy to szczególnie następujących leków:
- stosowanych w niewydolności serca, np. digoksyny
- zwiększających wydalanie moczu, takich jak leki moczopędne
- doustnych leków obniżających stężenie cukru i insuliny. Konieczne jest regularne sprawdzanie stężenia cukru we krwi. U chorych na cukrzycę konieczne może być dostosowanie codziennej dawki insuliny.
Ciąża i karmienie piersią
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza przed zastosowaniem tego leku.
Nie ma wystarczających danych o stosowaniu leku balance u kobiet w ciąży i karmiących piersią. W czasie ciąży lub okresie karmienia piersią lek balance powinien być stosowany tylko, jeśli lekarz uzna to za absolutnie konieczne.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Lek balance nie ma wpływu lub ma tylko wpływ nieistotny na zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.
Jak stosować lek balance
Ten lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
Lekarz określi sposób, czas trwania i częstotliwość stosowania, wymaganą objętość roztworu oraz czas zalegania w jamie otrzewnowej.
Zmniejszenie objętości roztworu w dializie otrzewnowej
Jeśli wystąpi uczucie napięcia w okolicy brzucha, lekarz może zalecić zmniejszenie objętości roztworu.
Ciągła ambulatoryjna dializa otrzewnowa (CADO):
- Dorośli: Zwykle stosowana dawka wynosi 2000 - 3000 ml roztworu cztery razy na dobę, w zależności od masy ciała i czynności nerek. Po okresie zalegania trwającym od 2 do 10 godzin, roztwór należy zdrenować.
- Dzieci: Lekarz określi wymaganą objętość roztworu dializacyjnego, zalecana początkowa dawka wynosi 600 - 800 ml/m² (do 1000 ml/m² w ciągu nocy) pola powierzchni ciała, cztery razy na dobę.
Automatyczna dializa otrzewnowa (ADO):
- Dorośli: Zwykle przepisywana dawka wynosi 2000 ml (maks. 3000 ml) na jedną wymianę, z 3 - 10 wymianami w ciągu nocy oraz jedną lub dwoma wymianami w ciągu dnia.
- Dzieci: Objętość wymiany powinna wynosić 800 - 1000 ml/m² (do 1400 ml/m²) pola powierzchni ciała, przy 5 - 10 wymianach w ciągu nocy.
Lek balance należy stosować wyłącznie do wlewów do jamy otrzewnowej. Lek balance może być używany tylko wtedy, gdy roztwór jest przezroczysty, a worek nieuszkodzony. Lek balance dostarczany jest w dwukomorowym worku. Przed użyciem roztwory z obu komór muszą zostać wymieszane zgodnie z opisem.
Instrukcje stosowania Systemu stay•safe do ciągłej ambulatoryjnej dializy otrzewnowej (CADO):
Worek z roztworem należy najpierw podgrzać do temperatury ciała za pomocą odpowiedniego podgrzewacza worków. Po ogrzaniu roztworu można rozpocząć wymianę worków.
Przygotowanie roztworu
- Sprawdzić ogrzany worek z roztworem (etykietę, datę ważności, przezroczystość roztworu, brak uszkodzeń worka i opakowania zewnętrznego, brak uszkodzenia linii spawu oddzielającej komory worka).
- Umyć ręce środkiem przeciwbakteryjnym.
- Zwijać worek leżący na folii z opakowania zewnętrznego, zaczynając od jednego z boków tak, aby otworzyła się międzykomorowa linia spawu.
- Następnie zwijać worek zaczynając od górnego brzegu tak, aby całkowicie otworzyła się linia spawu dolnego trójkąta.
- Sprawdzić, czy wszystkie linie spawu są całkowicie otwarte.
- Upewnić się, czy roztwór jest przezroczysty a worek nie przecieka.
Zobacz również inne leki z tej kategorii:
Przygotowanie wymiany worka
- Zawiesić worek na górnym haczyku stojaka do kroplówek, rozwinąć dreny worka i umieścić łącznik DISC (dysk) w podstawce stabilizującej.